-
1 dvojsečná zbraň
-
2 fegyver
• оружие• ружье* * *формы: fegyvere, fegyverek, fegyvert; тж перенору́жие с* * *[\fegyvert, \fegyvere, \fegyverek] 1. оружие; (puska) ружьё, винтовка;kétcsövű \fegyver — двустволка; nukleáris \fegyver — ядерное оружие; önműködő \fegyver — автоматическое оружие; szúró \fegyver — колющее оружие; támadó \fegyver — наступательное оружие; tölténytáras \fegyver — магазинное ружьё; a tömegpusztítás \fegyver — е оружие массового уничтожения; vegyi \fegyver — химическое оружие; vontcsövű \fegyver — нарезное оружие; \fegyver — е van носить оружие; \fegyverbe! (vezényszó) — в ружьё ! на караул!hideg \fegyver (vágó és szúró) — холодное оружие;
к оружию!;\fegyverben van — быть под ружьём; állig \fegyverben — вооружённый до зубов; \fegyverhez nyúl — прибегать/прибегнуть к оружию; lövésre emeli \fegyverét — взять ру-жьё на изготовку; \fegyvert fog/ragad — взять в руки оружие; браться за оружие; поднять оружие; ügyesen forgatja a \fegyvert — ловко владеть оружием; \fegyverét használja — применить оружие; \fegyverét köszörüli (átv. is) — оттачивать своё оружие; leteszi a \fegyvert — класть v. сложить оружие; капитулировать; \fegyvert visel — носить оружие; (átv. is) \fegyvert csörtet бряцать оружием; az ellenfelet saját \fegyverével veri meg/teríti le — бить противника его же v. его собственным оружием; \fegyverrel — при оружии; \fegyverrel a kezében — с оружием в руках; \fegyverrel látja el a hadsereget — вооружать армию; \fegyverrel tiszteleg — отдавать честь ружьём; új \fegyverekkel való ellátás — перевооружение;\fegyverbe szólít — призывать/призвать к оружию;
2. átv. оружие;\fegyvert kovácsol vmiből — использовать как повод для нападенияez kétélű \fegyver — это обоюдоострое оружие; szól. палка о двух концах;
-
3 a double-edged weapon
обоюдоострое оружие; ≈ палка о двух концахIntelligence, to Wilson, was more valuable than honesty. Honesty was a double-edged weapon, but intelligence looked after number one. (Gr. Greene, ‘The Heart of the Matter’, book II, ch. I) — Смекалка была, по мнению Уилсона, куда важнее честности. Честность - палка о двух концах, а смекалка себя в обиду не даст.
-
4 a double-edged sword
обоюдоострое оружие [этим. библ. Proverbs V, 4, Revela tion I, 16]The political mass strike is a two-edged sword which, if carelessly used, can become more harmful than beneficial to the workers. It is a weapon which, to effectively utilized, must be firmly grasped and resolutely wielded. (W. Foster, ‘Outline History of the World Trade Union.Movement’, ch. 21) — Массовая политическая забастовка - это обоюдоострое оружие, которое при неправильном применении может принести рабочим больше вреда, чем пользы. Это оружие необходимо твердо держать в руках и умело применять, для того чтобы достигнуть цели.
In any case, Chevrolet's tremendous showing is a mixed blessing. ‘It's a double-edged sword,’ commented one Detroit expert. (‘Newsweek’) — Во всяком случае, большие достижения фирмы "Шевроле" отнюдь не бесспорная удача. "Это ведь палка о двух концах", - заявил один из детройтских экспертов.
-
5 arme à deux tranchants
(arme [или lame] à deux tranchants)обоюдоострое оружие; ≈ палка о двух концахLetizia n'avait pas compris - Letizia ne comprendrait jamais - que, si rien n'est plus mystérieux que la réussite, rien n'est plus dangereux que l'ambition. Arme à deux tranchants qu'il faut savoir manier avec des gants de velours. (J.-P. Aumont, Il fait beau... mais ne le répétez pas.) — Летиция не поняла - Летиция никогда, видимо, не поймет - что, если ничего нет более таинственного, чем удача, то нет ничего более опасного, чем честолюбие. Это обоюдоострое оружие, которым надо уметь пользоваться очень осторожно.
Dictionnaire français-russe des idiomes > arme à deux tranchants
-
6 arma
f.1.1) оружие (n. senza pl.)passare per le armi — расстрелять (colloq. поставить к стенке)
la letteratura era stata ridotta ad arma di propaganda — они превратили литературу в орудие пропаганды
2.•◆
piazza d'armi — a) (учебный) плац; b) (fig.) плацдармè un'arma a doppio taglio — это палка о двух концах (это может обернуться против нас; это обоюдоострое оружие)
-
7 arma
ж.; мн. armi1) оружие••2) оружие, средство, орудие••arma a doppio taglio — обоюдоострое оружие, палка о двух концах
3) род войск4) военная служба, служба в армииandare sotto le armi — пойти в армию [на военную службу]
* * *сущ.1) общ. орудие, оружие2) воен. род войск -
8 taglio
m.1.1) (recisione)taglio del bosco — a) рубка леса; b) (su scala industriale) лесоповал
taglio del grano — жатва (f.)
2) (ferita) порез3) (censura) купюра (f.), сокращение (n.)4) (diminuzione) сокращение (n.)5) (di capelli) стрижка (f.)6) (fattura) кройка (f.); покрой, фасон7) (stile) стиль, ключ8) (misura) размер; формат9) (pezzo) отрез; кусокtaglio di carne — кусок (fam. шматок) мяса
2.•◆
taglio cesareo — кесарево сечениеè un'arma a doppio taglio — это палка о двух концах (это может обернуться против нас; это обоюдоострое оружие)
3.• -
9 zweischneidig
adj2) перен. обоюдоострый••das ist ein zweischneidiges Schwert ≈ это обоюдоострое оружие; это палка о двух концах -
10 обоюдоострый
-
11 обоюдоострый
-
12 das ist ein zweischneidiges Schwert
Универсальный немецко-русский словарь > das ist ein zweischneidiges Schwert
-
13 حدّ
I(حدّ)IIحَدَّп. Iа/у 1 حَدٌّ1) ограничивать, ставить предел; حدّ من حرّيّته ограничить чью-л. свободу; حدّ من سرعة الحركة уменьшить скорость2) точитьحَدَّп. Iа/и 2 حِدَادٌбыть в трауре, носить траурIVحَدَّп. Iа/и 3 حِدَّةٌвспылить, рассердиться (на кого على)Vحَدٌّмн. حُدُودٌ1) предел, край, конец; الحدّ الادنى минимум; الحدّ الاقصى максимум; الحدّ الفاصل بين... линия раздела; водораздел; إلى حدّ كبير или إلى حدّ بعيد в значительной мере, степени; إلى حدّ ما до некоторой степени, в некоторой степени; إلى حدّ معلوم до известной степени; إلى أقصى حدّ до крайнего предела; إلى غير ما حدّ до бесконечности; لا حدّ له беспредельный, безграничный, бесконечный; несчетный; لحدّ الآن до сих пор; متفائل إلى أبعد حدود التفاؤل بحدّ (في حدّ) ذاته крайне оптимистичный; على حدّ قوله по его словам, согласно его словам; الزمه حدوده или وقنه عند حدّه держать кого-л. в рамках; في حدود القانون в рамках закона; وقف عند حدّ останавливаться, стоять на месте2) граница, рубеж; تعيين الحدود демаркация; تخطّى حدود اللياقة перейти рамки приличия; ثقة بغير حدود безграничное доверие4) заповедь; постановление; статья (мусульманского права, устанавливающая наказание)5) мат. член; ثانى الحدّ двухчлен, бином6) филос., лог. посылка* * *
аа1) точить, заострять
2) ограничивать что
حدّ
а=pl. = حدود
1) ограничение чего
2) край, предел
3) граница, рубеж
4) лезвие; остриё
-
14 حَدٌّ
мн. حُدُودٌ1) предел, край, конец; الحدّ الادنى минимум; الحدّ الاقصى максимум; الحدّ الفاصل بين... линия раздела; водораздел; إلى حدّ كبير или إلى حدّ بعيد в значительной мере, степени; إلى حدّ ما до некоторой степени, в некоторой степени; إلى حدّ معلوم до известной степени; إلى أقصى حدّ до крайнего предела; إلى غير ما حدّ до бесконечности; لا حدّ له беспредельный, безграничный, бесконечный; несчетный; لحدّ الآن до сих пор; متفائل إلى أبعد حدود التفاؤل بحدّ (في حَدٌّ) ذاته крайне оптимистичный; على حدّ قوله по его словам, согласно его словам; الزمه حدوده или وقنه عند حدّه держать кого-л. в рамках; في حدود القانون в рамках закона; وقف عند حدّ останавливаться, стоять на месте; " " 2) граница, рубеж; تعيين الحدود демаркация; تخطّى حدود اللياقة перейти рамки приличия; ثقة بغير حدود безграничное доверие4) заповедь; постановление; статья (мусульманского права, устанавливающая наказание)5) мат. член; ثانى الحدّ двухчлен, бином6) филос., лог. посылка" -
15 obosieczny
прил.• обоюдоострый* * *obosieczn|yобоюдоострый;broń \obosiecznyа обоюдоострое оружие
* * *обоюдоо́стрыйbroń obosieczna — обоюдоо́строе ору́жие
-
16 épée à deux tranchants
Dictionnaire français-russe des idiomes > épée à deux tranchants
-
17 dvorezen
обоюдоострый -
18 arma de doble filo
-
19 arma de dos filos
сущ.общ. обоюдоострое оружие, палка о двух концах -
20 arme à deux tranchants
сущ.идиом. обоюдоострое оружие, палка о двух концахФранцузско-русский универсальный словарь > arme à deux tranchants
- 1
- 2
См. также в других словарях:
оружие обоюдоострое — (иноск.) могущее, при несомненной пользе, нанести и вред Ср. Кроме того в циркуляре излагалось, что наука есть оружие обоюдоострое, с которым необходимо обращаться, по возможности, осторожно. Салтыков. Помпадуры. 19. См. наука сила. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Оружие обоюдоострое — Оружіе обоюдоострое (иноск.) могущее, при несомнѣнной пользѣ, нанести и вредъ. Ср. Кромѣ того въ циркулярѣ излагалось, что наука есть оружіе обоюдоострое, съ которымъ необходимо обращаться, по возможности, осторожно. Салтыковъ. Помпадуры. 19. См … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Белое (или холодное) оружие — так называется оружие, употребляемое для рукопашного боя, где поражение противнику может быть нанесено ударом, разрезом или уколом; согласно с этим, Б. оружие издревле приготовлялось так, чтобы им можно было или наносить удары, или рубить, или… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Белое оружие — (или холодное) так называется оружие, употребляемое для рукопашного боя, где поражение противнику может быть нанесено ударом, разрезом или уколом; согласно с этим, Б. оружие издревле приготовлялось так, чтобы им можно было или наносить удары, или … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ОБОЮДООСТРЫЙ — ОБОЮДООСТРЫЙ, обоюдоострая, обоюдоострое; обоюдоостр, обоюдоостра, обоюдоостро (книжн.). 1. Имеющий острие с обеих сторон. Обоюдоострый меч. Обоюдоострый кинжал. Меч обоюдоострое оружие. 2. перен. Способный вызвать последствия в двух… … Толковый словарь Ушакова
ЗАБАСТОВКА — стачка, одна из осн. форм клас. борьбы пролетариата капиталистич. стран, выражающаяся в коллективном отказе выполнять работу (полностью или частично) рабочими и служащими, к рые предъявляют предпринимателям или пр ву свои экономич. или политич.… … Советская историческая энциклопедия
Вооружение — (1Цар.17:54 ). К числу военного, а частию и охотничьего оружия у Евреев вообще принадлежали следующие: а) Щит (3Цар.10:17 , Иез.26:8 ) несомненно был одною из древнейших принадлежностей вооружения, потому что образное указание на оный делается… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Мишель де Монтень — (1533 1592 гг.) философ гуманист, писатель Бич человека это воображаемое знание. Благоразумию также свойственны крайности, и оно не меньше нуждается в мере, чем легкомыслие. Будемте остерегаться, чтобы старость не наложила больше морщин на нашу… … Сводная энциклопедия афоризмов
Сухое горючее (альбом) — Сухое горючее Студийный альбом Песочные Люди Дата выпуска Май 2009 Записан 2007 Жанр Рэп Страна Россия … Википедия
БРОНХОАДЕНИТ — БРОНХОАДЕНИТ, воспалительное поражение лимф, желез средостения т. н. бронхиальных желез (см.). Поражение это, острое или хроническое, неспецифическое или туберкулезное, имеет место, гл. обр., в детском возрасте. Бронхоадениты не туберкулезной… … Большая медицинская энциклопедия
Меч — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия